Canada e minoranza linguistica

nouvelle-france_map-fr-svg

Canada e questione della lingua francese: La legge del 1985 da una risposta della federazione al Quaebec, che contiene punti condivisi con quella legge precedente del Quaebec stesso. Si deve rafforzare la lingua all’interno. Importante sarà il ruolo di Trudeau, un politico liberale federalista e non nazionalista.

La legge del Quaebec del 1974 n°22 infatti era abbastanza liberale anche se si doveva rafforzare la lingua francese.

La legge 101 del 1977 invece è una legge più ambiziosa che prevede l’uso del francese in molti ambiti, nelle affissioni pubbliche, la protezione è quindi più rafforzata. Le sentenze della corte suprema tuttavia dichiarano nulle tali leggi.

La sentenza FORD trattava un caso in cui un venditore si rifiutava di mettere scritte in francese perché non riteneva giusto farlo e voleva farlo in inglese. La corte gli ha dato ragione in virtù del diritto alla libertà di espressione. Tuttavia si afferma che il francese deve rimanere, anche se in maniera ponderata e in piccolo, nelle scritte pubbliche.

Carta di lingua francese

Una legge del Quaebec afferma la CARTA DI LINGUA FRANCESE, emanata proprio per rafforzare il ceppo francofono. Tuttavia vi è contrasto con la federazione e quindi prevale il diritto federale. Nel Quaebec il francese si è mantenuto mentre nella federazione tende a scomparire. Nella provincia in questione è diventato una lingua importante. La scuola quindi deve essere il più possibile in francese.

Articoli principali

L’articolo 72 di questa carta sancisce che l’insegnamento si deve fare in francese nelle elementari, salvo eccezioni riservate dalla legge.

L’articolo 73 della stessa carta afferma che il bambino il cui padre o madre sia cittadino canadese e abbia avuto insegnamento inglese, può andare nella scuola inglese.

Ciò vale anche per i figli di stranieri che hanno avuto insegnamento inglese.

Gli immigrati dovevano comunque andare nelle scuole francesi, i due articoli rappresentano quindi meramente delle eccezioni. Mentre la legge federale si riferisce a tutto il territorio, il Quaebec si riferisce solo al suo. Quindi non vi è libertà di scelta della lingua. E’ un ragionamento e procedimento forse un po’ autoritario, ma non è incostituzionale perché conforme alla costituzione dello stato.

Multiculturalismo

Nel 1989 in Canada si è cercato di creare un MULTICULTURALISMO. Si prevede di avere scuole in cui si insegnano altre lingue, sempre in proporzione al numero presente di abitanti.

Nella sentenza Boalack, la quale tratta una causa di omicidio, il processo inizia in inglese. In appello, invece, l’accusato fa cessare l’udienza perché non sa l’inglese e chiede che sia fatto tutto in francese. I giudici gli danno ragione e si ricomincia il processo, anche se questo andava fatto già alla prima udienza. Il diritto linguistico non è considerato un diritto di difesa, bensì un diritto della personalità in qualche modo un po’ diverso ma sempre rientrante in questa categoria.

In conclusione si stabilisce che in Canada è garantito il diritto alla lingua francese anche se è in minoranza nella federazione.